Çevirmenleri ve Yayıncılarıyla Türk Edebiyatı II. Uluslararası Sempozyum Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü’nün TEDA – Türk Edebiyatının Dışa Açılımı projesi kapsamında 27-28 Mayıs 2011 tarihleri arasında Boğaziçi Üniversitesi’nde gerçekleştirilecek ve 2 gün sürecek sempozyum süresince, Türk kültür, sanat ve edebiyat eserlerinin farklı dünya dillerine çevrilmesinde ve o dillerde yayımlanmasında izlenecek yöntemlerin çevirmenler, akademisyenler, editörler, yayınevi yöneticileri ve telif ajanslarından oluşacak katılımcılar arasında paralel oturumlar şeklinde tartışılması ve bildiriler sunulması hedeflenmektedir Bunların yanında çevirmenlerin, yazarların, yayıncıların, akademisyenlerin ve telif ajanslarının birbirlerini ve Türk edebiyatını tanımaları ve Türkçe bir eserin yazılmasından çevrilmesine, basılmasından dağıtılmasına kadar bütün süreçlerde yapabilecekleri işbirliği olanakları konuşulacaktır. Kültür ve Turizm Bakanlığı, Boğaziçi Üniversitesi ile işbirliğinde 2006 yılı yaz aylarında düzenlenen TEÇCA (Türk Edebiyatı Çevirmenleri Cunda Atölyesi) çalışmalarına destek vererek Türkçe çevirmenlerine yönelik projelerle ilgili ilk adım atılmış oldu. Çevirmenlere yönelik çalışmaların daha geniş boyutlara taşınması amacıyla, 2007 yılı Haziran ayında ‘Çevirmenleri ve Yayıncılarıyla Türk Edebiyatı I.Uluslararası Sempozyumu’ gerçekleştirilmiştir. Türkçe’den dünya dillerine yapılacak çevirilerin yetkin mütercimler aracılığıyla yapılmasının, tersine çeviri hareketi olarak adlandırılabilecek olan sürecin başarıya ulaşmasının önemli koşullarından birisi olduğu görülmüştür. Kültürel dışa açılımının başarıyla gerçekleştirilmesi amacıyla, Kültür ve Turizm Bakanlığı Türkçe çevirmenleri ile ilgili etkinliklere destek vermeyi ve bu yönde projeler hazırlamayı öncelikleri arasına almıştır. Mümkün mertebe üyelerimizin sempozyum İstanbul’da yapıldığı için özellikle de İstanbul’da bulunan üyelerimizin bu sempozyuma iştirak etmesi, telif hakları ve eserlerinizin başka bir dile çevrilmesi hususunda olumlu sonuçlar doğurabilir. İLESAM GENEL MERKEZ YÖNETİM KURULU *** Çevirmenleri ve Yayıncılarıyla Türk Edebiyatı III. Uluslararası Sempozyumu Third International Symposium of Translators and Publishers of Turkish Literature PROGRAM 27 Mayıs, Cuma/May 27th, Friday 10:00 - 10:20 Açılış Konuşmaları/Opening Remarks: Kadri Özçaldıran T.C. Boğaziçi Üniversitesi Rektörü/Rector of Boğaziçi University His Excellency Ertuğrul GÜNAY T.C. Kültür ve Turizm Bakanı/Minister of Culture and Tourism 10:20 - 11:00 Açılış Oturumu/Introductory Session: Türk Edebiyatının Dünyada Alımlanması/ The Reception of Turkish Literature Abroad Murathan Mungan- Chrıstoph Neumann-Tevfik Melikof 11:00 - 12:30 Açık Forum/ Open Forum: Türk Edebiyatından Yeni Çeviriler, Henüz Çevirilmeyenler / The Books from Turkish Literature Just Translated and/ or Neglected Moderatörler / Moderators: Aron Aji, Wolfgang Riemann Kemal Özmen, Timour Muhidine, Yordanka Bibina, Arzu Eker 12:30 - 14:00 Öğle Arası 14:00 - 15:30 PANEL 1: Yayıncıların Penceresinden Çevirmenler, Çeviri Eserler/Publishers’ Perspectives on Translators and Translations Moderatörler / Moderators: Müge Gürsoy Sökmen-Lucien Leitess Lynn Gaspard, John Siciliano, Angela Jarman, Andreu Jaume, Mikhail Kotomin, Eliana Sa, Bassam Chebaro, Venka Ragina 15.30 - 15:45 Kahve Arası / Coffee Break 15:45 - 17:30 PANEL 2: (Avro-Akdeniz Bölgesi Konferansı ile Ortak Program/Joint Session with Euro-Mediterranean Region Conference) Çeviri Akışlarının Odağında Türk Edebiyatı/International Translation Flows: Focus on Turkish Literature Moderatör / Moderator: Saliha Paker Duygu Tekgül, Feyza Howell, Michael Hess, Nana Lee, Katalin Sipos, Alexnadra Büchler, Yana Genova, Ghislaine Glasson Deschaumes 17:30 - 18:30 Yayın Standartları ve Uluslar arası Kuruluşlar Sunum/Publishing Standards and International Organizations Moderatör / Moderator: Tuğrul Paşaoğlu Brian Michael Joseph Green (ISBN), Françoise Pele (ISSN), Hartmut Walravens(ISMN), Mehmet Demir (ISBN-Turkey) 28 Mayıs, Cumartesi/May 28th, Saturday 09:15 - 10:50 Profesyonel Buluşmalar -Kahvaltı /Working Breakfast (B.Ü. Öğretim Üyeleri Merkezi / B.U. Kennedy Lodge) 11:00 - 12:30 PANEL 2: Türk Edebiyatı Çevirmenleri Anlatıyor / Translators of Turkish Literature Speak Moderatörler/Moderators: Onur Bilge Kula –Ebru Diriker Apollinaria Avrutina, Ruth Whitehouse, Marco Syrayama de Pinto, Cheng Zubin, Hiranou Matsutani, Anna Akbike Sulimowicz, İsmail İşçen 12:30 – 14:00 Öğle Yemeği Arası/Lunch Break 14:00 - 15:30 Açık Forum ve Tartışma / Open Forum and Discussion: TEDA ve Diğer Çeviri Destek Programları: Yazar, Çevirmen, Yayıncı ve Telif Ajanslarının Rolü / TEDA and the other Translation Subvention Programs Over the World: / The Role of Writers, Translators, Publishers, and Literary Agents Moderatörler / Moderators: Ümit Yaşar Gözüm-Şehnaz Tahir Gürçağlar Oktay Saydam, Natalia Sanina, Markus Hoffmann, Petr Kucera, Aya Suzuki, Evengelia Semitzidou, Simon Smith, Alina Karahanova, Abdülkadir Abdelli, Alexis Hurley, Nermin Mollaoğlu, Amy Spangler, Musa Yaşar Sağlam 15.30 -16.15 PANEL: Eleştirmenlerin Cephesinden Türk Edebiyatı / Reviewing Turkish Literature Abroad Moderatör / Moderator: Nüket Esen Maya Jaggi, Boyd Tonkin, Ömer Lekesiz, Justyna Chmielewska 16:15 - 16:30 Ara / Break 16:30 – 17:15 Yeni Çevrilen /Yayınlanan Türk Şiirinden Okumalar / Readings from Recently Translated / Published Turkish Poetry Moderatörler / Moderators: Mel Kenne - Jonathan Ross 17:15-17:45 Kapanış Konuşması / Closing Remark Onur Bilge Kula -Kültür ve Turizm Bakanlığı, Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürü / General Director of Libraries and Publications, Ministry of Culture and Tourism ÇEVİRMENLERİ VE YAYINCILARIYLA TÜRK EDEBİYATI III. ULUSLARARASI SEMPOZYUMU KATILIMCI LİSTESİ/Participants of the Third International Symposium of Translators and Publishers of Turkish Literature Çevirmenler/Translators no adı / name ülkesi / country hedef dili / target languauge e-mail 1 Aron Aji ABD/USA İngilizce/English ajiaronr@sau.edu 2 Feyza Howell İngiltere/UK İngilizce/English howell1f@gmail.com 3 Michael Hess Almanya/Germany Almanca/German MichaelRHess@t-online.de 4 Wolfgang Riemann Almanya/Germany Almanca/German wolfgang.riemann@gmx.de 5 Marco Syrayama de Pinto Brezilya/Brasil Portekizce/Portuguese yaseming10@yahoo.com 6 Yordanka Bibina Bulgaristan/Bulgaria Bulgarca/Bulgarian yorybibina@gmail.com 7 Alina Karahanova Bulgaristan/Bulgaria Bulgarca/Bulgarian alinabomba@abv.bg 8 Petr Kucera Çek Cumhuriyeti/Czech Republic Çekçe/Czech kucerapetr@post.cz 9 Chen Zhubing Çin Halk Cumhuriyeti/China Çince/Chinese zhubingchen@hotmail.com 10 Timour Mohuidine Fransa/France Fransızca/French timour.muhidine@laposte.net 11 Nana Lee G. Kore/Korea Korece/Korean nanaistanbul@hanmail.com 12 Ruth Whitehouse İngiltere/UK İngilizce/English rmwhitehouse@blueyonder.co.uk 13 Aya Suzuki Japonya/Japan Japonca/Japanese ishiwaraya@gmail.com 14 Hironao Matsutani Japonya/Japan Japonca/Japanese hiro1944@mail.goo.ne.jp 15 Katalin Sipos Macaristan/Hungary Macarca/Hungarian siposka@freemail.hu 16 Abdulkadir Abdelli Suriye/Syria Arapça/Arabic a_abdelli57@hotmail.com 17 Anna Akbike Sulimowicz Polonya/Poland Lehçe/Polish anna.sulimowicz@uw.edu.pl 18 Agnieszka Aysen Kaim Polonya/Poland Lehçe/Polish apkaim@post.pl 19 Apollinaria Avrutina Rusya/Russian Federation Rusça/Russian apollinaria1@yandex.ru Yayınevleri/Publishers no ülke / country yayınevi adı / Publishing House Temsilci / Represantative e-mail 1 ABD/USA Penguin Books John Siciliano John.Siciliano@us.penguingroup.com 2 ABD/USA Citylights Books Elaine Katzbenger elaine@citylights.com 3 Almanya/Germany Suhrkamp Verlag Gesine Dammel dammel@suhrkamp.de 4 Bosna-Hersek/Bosnia-Hercegovina Connectum Ayet Arifi ajet.arifi@connectum.ba 5 Brezilya/Brasil Sa Editora Eliana Sa elianasa@saeditora.com.br 6 Bulgaristan/Bulgaria Uniscorp Ltd Venka Ragina uniscorp@gmail.com 7 Çin Halk Cumhuriyeti/China Beijing Publishing House Group Feng Lin fenglin@bphg.com.cn 8 G. Kore/Korea Prunsoop Publishing Company Kim Su Ji sjin1987@hanmail.net 9 Hindistan/India Kalachuvadu Pathippagam S. R. Sundram kannan31@gmail.com 10 İngiltere/UK Saqi Books Lyn Gaspard lynn@saqibooks.com. 11 İngiltere/UK Peter Owen Publishers Simon Smith simon@peterowen.com 12 İngiltere/UK Arc Publications Angela Jarman angela.arc@btconnect.com 13 İran/Iran Kaknüs Publishing Arsalan Fasihi arsalan_fasihi@yahoo.com 14 İspanya/Spain Random House Mondadori Andreu Jaume ajaume@rhm.es 15 (İsviçre/Switzerland) Unionsverlag AG Lucien Leitess lei@unionsverlag.ch 16 Japonya/Japan Fujiwara-Shoten Publishing Company Kariya Taku kariya@fujiwara-shoten.co.jp 17 Japonya/Japan Kobunsha Publishing Co. Yuri Kagoshima yurikag@kobunsha.com 22 Suriye/Syria Al-Mada Hause Publisher Bandar Abdulhamid banam@scs-net.org 23 Ukrayna /Ukraine Folio Publishers Ltd. Oleksandr Krasovytskyy editor@folio.com.ua Telif Ajansları / Literary Agencies No ülke/ country Adı / Name Temsilci / Represantative e-mail 1 ABD/USA Ink Well Management LLC Alexis Hurley alexis@inkwellmanagement.com 2 ABD/USA Regal Literary Agency Markus Hoffmann markus@regal-literary.com 3 Almanya/Germany Literary Agency Michael Gaeb Evangelia Semitzidou semitzidou@litagentur.com 4 Fransa/France Susanna Lea Associates Laura Mamelok lmamelok@susannalea.com 5 Japonya/Japan Tutle-Mori Agency, Inc. Asako Kawachi asako@tuttlemori.com 6 Rusya/Russian Federation Synopsis Agency Natalia Sanina nat@synopsis-agency.ru Eleştirmenler / Literary Critics no adı / name ülkesi / country kurumu / organization e-mail 1 Maya Jaggi İngiltere/UK Guardian Review/Freelance mayajaggi@aol.com 2 Boyd Tonkin İngiltere/UK The Independent b.tonkin@independent.co.uk 3 Justyna Chmielewska Polonya/Poland Freelance/Quarterly Journal Konteksty ju.chmielewska@gmail.com 4 Christopher Neuman Almanya/Germany Ludwig-Maximilians-University christoph.neumann@lmu.de 5 Tevfik Melikof Russian Federation State Linguistic University, Moskova/Freelance melikli@mail.ru TÜRKİYE İLİM ve EDEBİYAT ESERİ SAHİPLERİ MESLEK BİRLİĞİ İLESAM GENEL MERKEZİ Adres : İzmir 1.Cad. No: 33/16 Aydın Apartmanı, Kat:4 Kızılay / ANKARA Tel : 0 312 419 49 38 Fax : 0 312 419 49 39 Web : www.ilesam.org.tr e-mail : ilesam@ilesam.org.tr ÇEVİRMENLERİ VE YAYINCILARIYLA TÜRK EDEBİYATI III. ULUSLARARASI SEMPOZYUMU KATILIMCI LİSTESİ
Çevirmenleri ve Yayıncılarıyla Türk Edebiyatı II. Uluslararası Sempozyum
Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü’nün TEDA – Türk Edebiyatının Dışa Açılımı projesi kapsamında 27-28 Mayıs 2011 tarihleri arasında Boğaziçi Üniversitesi’nde gerçekleştirilecek ve 2 gün sürecek sempozyum süresince, Türk kültür, sanat ve edebiyat eserlerinin farklı dünya dillerine çevrilmesinde ve o dillerde yayımlanmasında izlenecek yöntemlerin çevirmenler, akademisyenler, editörler, yayınevi yöneticileri ve telif ajanslarından oluşacak katılımcılar arasında paralel oturumlar şeklinde tartışılması ve bildiriler sunulması hedeflenmektedir Bunların yanında çevirmenlerin, yazarların, yayıncıların, akademisyenlerin ve telif ajanslarının birbirlerini ve Türk edebiyatını tanımaları ve Türkçe bir eserin yazılmasından çevrilmesine, basılmasından dağıtılmasına kadar bütün süreçlerde yapabilecekleri işbirliği olanakları konuşulacaktır.
Kültür ve Turizm Bakanlığı, Boğaziçi Üniversitesi ile işbirliğinde 2006 yılı yaz aylarında düzenlenen TEÇCA (Türk Edebiyatı Çevirmenleri Cunda Atölyesi) çalışmalarına destek vererek Türkçe çevirmenlerine yönelik projelerle ilgili ilk adım atılmış oldu. Çevirmenlere yönelik çalışmaların daha geniş boyutlara taşınması amacıyla, 2007 yılı Haziran ayında ‘Çevirmenleri ve Yayıncılarıyla Türk Edebiyatı I.Uluslararası Sempozyumu’ gerçekleştirilmiştir.
Türkçe’den dünya dillerine yapılacak çevirilerin yetkin mütercimler aracılığıyla yapılmasının, tersine çeviri hareketi olarak adlandırılabilecek olan sürecin başarıya ulaşmasının önemli koşullarından birisi olduğu görülmüştür. Kültürel dışa açılımının başarıyla gerçekleştirilmesi amacıyla, Kültür ve Turizm Bakanlığı Türkçe çevirmenleri ile ilgili etkinliklere destek vermeyi ve bu yönde projeler hazırlamayı öncelikleri arasına almıştır.
Mümkün mertebe üyelerimizin sempozyum İstanbul’da yapıldığı için özellikle de İstanbul’da bulunan üyelerimizin bu sempozyuma iştirak etmesi, telif hakları ve eserlerinizin başka bir dile çevrilmesi hususunda olumlu sonuçlar doğurabilir.
İLESAM GENEL MERKEZ YÖNETİM KURULU
***
Çevirmenleri ve Yayıncılarıyla Türk Edebiyatı III. Uluslararası Sempozyumu
Third International Symposium of Translators and Publishers of Turkish Literature
PROGRAM
27 Mayıs, Cuma/May 27th, Friday
10:00 - 10:20 Açılış Konuşmaları/Opening Remarks:
His Excellency Ertuğrul GÜNAY
T.C. Kültür ve Turizm Bakanı/Minister of Culture and Tourism
Murathan Mungan- Chrıstoph Neumann-Tevfik Melikof
11:00 - 12:30 Açık Forum/ Open Forum: Türk Edebiyatından Yeni Çeviriler, Henüz Çevirilmeyenler / The Books from Turkish Literature Just Translated and/ or Neglected
Moderatörler / Moderators: Aron Aji, Wolfgang Riemann
Kemal Özmen, Timour Muhidine, Yordanka Bibina, Arzu Eker
12:30 - 14:00 Öğle Arası
14:00 - 15:30 PANEL 1: Yayıncıların Penceresinden Çevirmenler, Çeviri Eserler/Publishers’ Perspectives on Translators and Translations
Moderatörler / Moderators: Müge Gürsoy Sökmen-Lucien Leitess
Lynn Gaspard, John Siciliano, Angela Jarman, Andreu Jaume, Mikhail Kotomin, Eliana Sa, Bassam Chebaro, Venka Ragina
15.30 - 15:45 Kahve Arası / Coffee Break
15:45 - 17:30 PANEL 2: (Avro-Akdeniz Bölgesi Konferansı ile Ortak Program/Joint Session with Euro-Mediterranean Region Conference) Çeviri Akışlarının Odağında Türk Edebiyatı/International Translation Flows: Focus on Turkish Literature
Moderatör / Moderator: Saliha Paker
Duygu Tekgül, Feyza Howell, Michael Hess, Nana Lee, Katalin Sipos, Alexnadra Büchler, Yana Genova, Ghislaine Glasson Deschaumes
17:30 - 18:30 Yayın Standartları ve Uluslar arası Kuruluşlar Sunum/Publishing Standards and International Organizations
Moderatör / Moderator: Tuğrul Paşaoğlu
Brian Michael Joseph Green (ISBN), Françoise Pele (ISSN), Hartmut Walravens(ISMN), Mehmet Demir (ISBN-Turkey)
28 Mayıs, Cumartesi/May 28th, Saturday
09:15 - 10:50 Profesyonel Buluşmalar -Kahvaltı /Working Breakfast (B.Ü. Öğretim Üyeleri Merkezi / B.U. Kennedy Lodge)
11:00 - 12:30 PANEL 2: Türk Edebiyatı Çevirmenleri Anlatıyor / Translators of Turkish Literature Speak
Moderatörler/Moderators: Onur Bilge Kula –Ebru Diriker
Apollinaria Avrutina, Ruth Whitehouse, Marco Syrayama de Pinto, Cheng Zubin, Hiranou Matsutani, Anna Akbike Sulimowicz, İsmail İşçen
12:30 – 14:00 Öğle Yemeği Arası/Lunch Break
14:00 - 15:30 Açık Forum ve Tartışma / Open Forum and Discussion: TEDA ve Diğer Çeviri Destek Programları: Yazar, Çevirmen, Yayıncı ve Telif Ajanslarının Rolü / TEDA and the other Translation Subvention Programs Over the World: / The Role of Writers, Translators, Publishers, and Literary Agents
Moderatörler / Moderators: Ümit Yaşar Gözüm-Şehnaz Tahir Gürçağlar
Oktay Saydam, Natalia Sanina, Markus Hoffmann, Petr Kucera, Aya Suzuki, Evengelia Semitzidou, Simon Smith, Alina Karahanova, Abdülkadir Abdelli, Alexis Hurley, Nermin Mollaoğlu, Amy Spangler, Musa Yaşar Sağlam
15.30 -16.15 PANEL: Eleştirmenlerin Cephesinden Türk Edebiyatı / Reviewing Turkish Literature Abroad
Moderatör / Moderator: Nüket Esen
Maya Jaggi, Boyd Tonkin, Ömer Lekesiz, Justyna Chmielewska
16:15 - 16:30 Ara / Break
16:30 – 17:15 Yeni Çevrilen /Yayınlanan Türk Şiirinden Okumalar / Readings from Recently Translated / Published Turkish Poetry
Moderatörler / Moderators: Mel Kenne - Jonathan Ross
17:15-17:45 Kapanış Konuşması / Closing Remark
Onur Bilge Kula -Kültür ve Turizm Bakanlığı, Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürü / General Director of Libraries and Publications, Ministry of Culture and Tourism
ÇEVİRMENLERİ VE YAYINCILARIYLA TÜRK EDEBİYATI III. ULUSLARARASI SEMPOZYUMU KATILIMCI LİSTESİ/Participants of the Third International Symposium of Translators and Publishers of Turkish Literature
Çevirmenler/Translators
no
adı / name
ülkesi / country
hedef dili / target languauge
e-mail
1
Aron Aji
ABD/USA
İngilizce/English
ajiaronr@sau.edu
2
Feyza Howell
İngiltere/UK
howell1f@gmail.com
3
Michael Hess
Almanya/Germany
Almanca/German
MichaelRHess@t-online.de
4
Wolfgang Riemann
wolfgang.riemann@gmx.de
5
Marco Syrayama de Pinto
Brezilya/Brasil
Portekizce/Portuguese
yaseming10@yahoo.com
6
Yordanka Bibina
Bulgaristan/Bulgaria
Bulgarca/Bulgarian
yorybibina@gmail.com
7
Alina Karahanova
alinabomba@abv.bg
8
Petr Kucera
Çek Cumhuriyeti/Czech Republic
Çekçe/Czech
kucerapetr@post.cz
9
Chen Zhubing
Çin Halk Cumhuriyeti/China
Çince/Chinese
zhubingchen@hotmail.com
10
Timour Mohuidine
Fransa/France
Fransızca/French
timour.muhidine@laposte.net
11
Nana Lee
G. Kore/Korea
Korece/Korean
nanaistanbul@hanmail.com
12
Ruth Whitehouse
rmwhitehouse@blueyonder.co.uk
13
Aya Suzuki
Japonya/Japan
Japonca/Japanese
ishiwaraya@gmail.com
14
Hironao Matsutani
hiro1944@mail.goo.ne.jp
15
Katalin Sipos
Macaristan/Hungary
Macarca/Hungarian
siposka@freemail.hu
16
Abdulkadir Abdelli
Suriye/Syria
Arapça/Arabic
a_abdelli57@hotmail.com
17
Anna Akbike Sulimowicz
Polonya/Poland
Lehçe/Polish
anna.sulimowicz@uw.edu.pl
18
Agnieszka Aysen Kaim
apkaim@post.pl
19
Apollinaria Avrutina
Rusya/Russian Federation
Rusça/Russian
apollinaria1@yandex.ru
Yayınevleri/Publishers
ülke / country
yayınevi adı / Publishing House
Temsilci / Represantative
Penguin Books
John Siciliano
John.Siciliano@us.penguingroup.com
Citylights Books
Elaine Katzbenger
elaine@citylights.com
Suhrkamp Verlag
Gesine Dammel
dammel@suhrkamp.de
Bosna-Hersek/Bosnia-Hercegovina
Connectum
Ayet Arifi
ajet.arifi@connectum.ba
Sa Editora
Eliana Sa
elianasa@saeditora.com.br
Uniscorp Ltd
Venka Ragina
uniscorp@gmail.com
Beijing Publishing House Group
Feng Lin
fenglin@bphg.com.cn
Prunsoop Publishing Company
Kim Su Ji
sjin1987@hanmail.net
Hindistan/India
Kalachuvadu Pathippagam
S. R. Sundram
kannan31@gmail.com
Saqi Books
Lyn Gaspard
lynn@saqibooks.com.
Peter Owen Publishers
Simon Smith
simon@peterowen.com
Arc Publications
Angela Jarman
angela.arc@btconnect.com
İran/Iran
Kaknüs Publishing
Arsalan Fasihi
arsalan_fasihi@yahoo.com
İspanya/Spain
Random House Mondadori
Andreu Jaume
ajaume@rhm.es
(İsviçre/Switzerland)
Unionsverlag AG
Lucien Leitess
lei@unionsverlag.ch
Fujiwara-Shoten Publishing Company
Kariya Taku
kariya@fujiwara-shoten.co.jp
Kobunsha Publishing Co.
Yuri Kagoshima
yurikag@kobunsha.com
22
Al-Mada Hause Publisher
Bandar Abdulhamid
banam@scs-net.org
23
Ukrayna /Ukraine
Folio Publishers Ltd.
Oleksandr Krasovytskyy
editor@folio.com.ua
Telif Ajansları / Literary Agencies
No
ülke/ country
Adı / Name
Ink Well Management LLC
Alexis Hurley
alexis@inkwellmanagement.com
Regal Literary Agency
Markus Hoffmann
markus@regal-literary.com
Literary Agency Michael Gaeb
Evangelia Semitzidou
semitzidou@litagentur.com
Susanna Lea Associates
Laura Mamelok
lmamelok@susannalea.com
Tutle-Mori Agency, Inc.
Asako Kawachi
asako@tuttlemori.com
Synopsis Agency
Natalia Sanina
nat@synopsis-agency.ru
Eleştirmenler / Literary Critics
kurumu / organization
Maya Jaggi
Guardian Review/Freelance
mayajaggi@aol.com
Boyd Tonkin
The Independent
b.tonkin@independent.co.uk
Justyna Chmielewska
Freelance/Quarterly Journal Konteksty
ju.chmielewska@gmail.com
Christopher Neuman
Ludwig-Maximilians-University
christoph.neumann@lmu.de
Tevfik Melikof
Russian Federation
State Linguistic University, Moskova/Freelance
melikli@mail.ru
TÜRKİYE İLİM ve EDEBİYAT ESERİ SAHİPLERİ MESLEK BİRLİĞİ
İLESAM GENEL MERKEZİ
Adres
:
İzmir 1.Cad. No: 33/16 Aydın Apartmanı, Kat:4 Kızılay / ANKARA
Tel
0 312 419 49 38
Fax
0 312 419 49 39
Web
www.ilesam.org.tr
ilesam@ilesam.org.tr
ÇEVİRMENLERİ VE YAYINCILARIYLA TÜRK EDEBİYATI III. ULUSLARARASI SEMPOZYUMU KATILIMCI LİSTESİ
Adınız Soyadınız
E-Posta
Girilecek rakam : 429260
Lütfen yukarıdaki rakamları yazınız.